Archiwum kategorii 'Sztuka'

Oj, Bałuty!

4 maja 2009

polish Bałuty i muzyka Kapeli Bałuckiej z koncertu 30 kwietnia 2009 w ramach spotkań z kulturą Jidysz “Słyszę Gwar”.

Przed drugą wojną światową Łódź zamieszkiwało około 223 tys. Żydów Aszkenazyjskich, co trzeci więc mieszkaniec naszego miasta był Żydem. Zdecydowana większość z tej części posługiwała się mową jidysz, która była przede wszystkim mową codzienności, najbardziej intymną i kulturotwórczą. Codzienny gwar łódzkich ulic, podwórek i bram tworzyła w ogromnej części właśnie mowa języka żydowskiego. Dziś za sprawą spotkań z kulturą jidysz ?Słyszę gwar? jej organizatorzy próbują odtworzyć klimat owego przedwojennego gwaru wielokulturowej i wielojęzycznej Łodzi.

Lipowa - Sąsiedzi

8 kwietnia 2009

polish Projekt Muzeum Sztuki, łódzkich artystów i aktywistów mający na celu zaangażowanie lokalnej społeczności w działania o charakterze artystycznym, wprowadzenie jej w świat sztuki i aktywne uczestnictwo w nim. Więcej: www.lipowa.org

Film Foto Video 2009

15 stycznia 2009

polish Na początku kwietnia na Łódzkich Targach Film Video Foto pojawią się niemal wszyscy potentaci rynku fotograficznego i wideo w całego świata. Podczas trwających 3 dni targów prezentowane będą m.in.: sprzęt i akcesoria fotograficzne, video i filmowe oraz najnowsze rozwiązania dotyczące grafiki komputerowej. Tegoroczna edycja będzie szczególnie bogata w wystawy fotograficzne. Jedną z największych będzie z pewnością wystawa zapowiadająca Fotofestiwal 2009? Międzynarodowy Festiwal Fotografii w Łodzi. Targom towarzyszyć będzie szereg warsztatów, konkursów oraz spotkań.

english In the beginning of April at the Łódź’s Film Video Foto Festival almost all of the potentates of the market of the world gather in Łódź. During this 3-day long fair they will be presenting equipment and accessories for photography and video as well as the latest technological solutions in computer graphics. This year’s edition will be especially rich in photography exhibitions. One of the greatest ones will be definitely the one that announces Fotofestval 209 - the International Festival for photography in Łódź. The fair will be also accompanied by numerous workshops, contests and meetings.

Katerda łódzka wieczorem

6 grudnia 2008

Złota nitka, Łódź 2008

25 listopada 2008

polish Łódzki konkursu dla Projektantów Ubioru ZŁOTA NITKA jest jednym z najbardziej prestiżowych wydarzeń dla młodych projektantów. Co roku jury złożone z wybitnych specjalistów przyznaje nagrody w kategoriach pret a porter (moda do noszenia), premiere vision (stroje autorskie) oraz debiut. Dodatkowe nagrody przyznawane są przez jury medialne oraz publiczność. Laureatami Złotej Nitki są również znani na świecie m.in. Maciej Zień, duet Paprocki&Brzozowski, Jacek Gmach, Monika Onoszko, grupa Transmode i Sergiusz Kuchczyński.
Złota Nitka jest konkursem otwartym. Kolejna, XVI edycja planowana jest na wiosnę przyszłego roku.

english The Łódź’s contest for Apparel Designers GOLDEN THREAD is one of the most prestigeous events for young designers. Each year the jury of extraoridinary specialists awards prizes in categories: pret a porter (casual clothes), premiere vision (author’s collections) and debut. Additional awards are granted by the media and the public. The laureate’s of the GOLDEN THREAD are world famous: Maciej Zień, Paprocki&Brzozowski, Jacek Gmach, Monika Onoszko, Transmode group and Sergiusz Kuchczyński.
Golden Thread is an open contest. Its next edition is planned to take place in the spring 2009.

ms2 - spot Muzeum Sztuki w Łodzi

13 listopada 2008

polish Spot prezentujący nowy budynek Muzeum Sztuki w Łodzi - ms2
www.muzeumsztuki.lodz.pl
Łódzkie Muzeum Sztuki jest najstarszą w Europie i założoną jako druga na świecie - po Museum of Modern Art w Nowym Jorku - instytucją gromadzącą i promującą sztukę nowoczesną. W tym roku do użytku oddany został jego nowy obiekt - “ms2″, który powstał w zrewitalizowanym, XIX-wiecznym pofabrycznym budynku (wpisanym do Rejestru Zabytków miasta Łodzi) na terenie Centrum Handlowego Manufaktura. Nowa przestrzeń wystawiennicza łączy ze sobą historyczny charakter z nowoczesnymi wnętrzami, w których na ok. 7 tys. m. kw. wystawiane będą dzieła najwybitniejszych artystów z całego świata.

english A commercial spot presenting the new Art Museum building in Łódź - ms2.
www.muzeumsztuki.lodz.pl
Łódź’s Art Museum is the Europe’s oldest and the second - after Museum of Modern Art in New York - institution that collects and promotes modern art. This year it gained a new object - “ms2″, which was created in a renovated 19th century post manufactory building (registered in the Łódź’s Registry of Monuments) in the area of the Manufaktura shopping centre. The new exhibition space merges its historical character with modern interiors, where on over 7 thousands of squared meters pieces of world’s most exquisite artists are presented.

dj Wonter - Wings - Oficjalny Teledysk

30 października 2008

polish Pierwszy teledysk łódzkiego DJ Wontera, nakręcony w całości w Łodzi nad klubem muzycznym Kontrasty. Reżyseria: Adam Jędrzejewski.

english The first official clip of DJ Wonter of Łódź, was entirely shot in Łódź over the “Kontrasty” club. Dir.: Adam Jędrzejewski.

Teatr Studyjny

27 października 2008

polish Studenci Wydziału Aktorskiego jednej z najlepszych na świecie szkół filmowych - łódzkiej PWSFTViT - postanowili wziąć sprawy w swoje ręce i stworzyli własny teatr, który właśnie rozpoczął działalność. Na pierwszą premierę studenci IV roku wybrali “Księżniczkę na opak wywróconą” Don Pedro Calderona de la Barka w reżyserii Iwo Vedrala - młodego wychowanka Krzysztofa Warlikowskiego (jednego z najciekawszych polskich reżyserów teatralnych). W pierwszym sezonie na deskach Teatru Studyjnego zostanie zaprezentowanych aż pięć premierowych spektakli.

english The students of the Acting Department at one of the best world film schools - Łódź’s PWSFTViT - decided to take the bit in their hands and therefore they created a theatre, which is just starting its activity. The students picked “Phantom Lady” by Don Pedro Calderon de la Barca directed by Iwo Vedral - a young ward of Krzysztof Warlikowski (one of the most interesting of Polish theatrical directors). The first season the stage of Studyjny Theatre will host 5 premiere spectacles.

LIPOWA odNOWA

23 października 2008

polish Piknik przygotowany przez Grupę Pewnych Osób dla mieszkańców typowej ulicy zaniedbanego Polesia - Lipowej. W pikniku wystąpili m. in. Teatr CHOREA, rugbyści Budowlani Łódź, breakdancerzy z Independent B-Boys, odbyły się turniej w bule, ćwiczenia z jogi śmiechu, razem z mieszkańcami tworzono makietę placu zabaw.

english The picnic prepare by GPO for the residents of a typical street of untidy Polesie - Lipowa Street. The picnic was attended by CHOREA Theatre, Budowlani Łódź rugby team, breakdancers from Independent B-Boys. A bula competition, laugh yoga excersises, a model of a playground was created together with the residents.

Fluo Session 2 Lodz Poland 2008

19 października 2008

polish W tym roku za sprawą zbiorowej wystawy “Fluo Session 2″ sztuka współczesna w Łodzi przybrała bardziej społeczny wymiar i wyszła poza przestrzeń galerii. Dzieła sztuki stworzone za pomocą laserów, filtrów 3d i lamp UV zagościła w podziemnym przejściu pod ul. Kilińskiego przy Łódzkim Domu Kultury. Solidaryzm między artystą a społeczeństwem, który stworzyła “Fluo Session” jest kontynuacja ducha awangardy łódzkiej lat 20. Nowo przyjęta konwencja pozwoliła by obok malarstwa, rzeźby, instalacji, projekcji video pojawiły się także akcje, interwencje i realizacje z pogranicza street-art?u. W wystawie udział wzięli najlepsi łódzcy artyści.

english This year, thanks to a group exhibition “Fluo Session 2″ the modern art in Łódź gained a more social dimension and it came out of the gallery space. The pieces of art created with the use of lasers, 3d filters and UV lamps were placed in the underground passage under Kilińskiego Street near ŁDK. The solidarity between the artist and the society created by “Fluo Session” is the continuation of the spirit of Łódź’s avant-garde of the 2-’s. The new convention allowed actions, interventions and street-art-like realizations stand along with painting, sculpture, installation and video projections. Best Łódź’s artists participated in the exhibition.


darmowe mp3 | darmowe mp3 | fotografia ślubna | hormons